lunes, 18 de agosto de 2014

TIME CLAUSSES



 
Todos los temas han sido elaborados de una manera con la cual se puede entender  fácilmente, como pueden ver son oraciones que son fáciles y aplicadas en la vida diaria en dichos o formas de expresarnos que tenemos en Latinoamérica y por supuesto en Ecuador, pero si quieren oraciones mucho más difíciles o los temas que están ahí no los comprendieron totalmente y hace falta otra explicación me pueden escribir al correo electrónico , además si quieren que les explique otros temas que no están incluidos en el BLOG y que necesitan entender el correo electrónico que me pueden enviar esa información es :    elprofeivan1@hotmail.com
 
 

El siguiente tema que vamos a ver es muy importante ya que nos ayuda a conectar unas oraciones con otras se llama “TIME CLAUSES” que es un grupo de palabras u oraciones con un sujeto, verbo y complemento estos son After, Before, When, While, Until, As son as, As, a continuación vamos a ver unas oraciones:


 
TIME CLAUSES
 

 
AFTER
 


N#
ENGLISH SENTENCES
1)
I went to my house AFTER that conflict between them.
2)
You can watch TV AFTER the dinner.
3)
He answered the phone AFTER the first cell phone ring.
4)
AFTER She died We moved house twice.
5)
It is a quarter AFTER ten.
6)
We took a shower AFTER that long day.
7)
You were released from prison AFTER She told the truth.
8)
The priests drink a cup wine AFTER each meal.


N#
TRADUCCIÓN ORACIONES
1)
Yo fui a mi casa DESPUÉS DE ese conflicto entre ellos.
2)
Tu puedes ver la TV DESPUÉS DE la cena.
3)
El contesto el teléfono DESPUÉS DE el primer timbrazo del celular.
4)
DESPUÉS QUE Ella murió Nosotros nos mudamos dos veces de casa.
5)
Es un cuarto DESPUÉS DE las diez.
6)
Nosotros tomamos una ducha DESPUÉS DE ese largo día.

7)

Ustedes fueron liberados de la cárcel DESPUÉS QUE Ella dijo la truth.
8)
Los sacerdotes tomaron una copa de vino DESPUÉS DE cada comida.


EXPLICACIÓN: Como podemos ver aquí “AFTER” significa “DESPUÉS DE” O “DESPUÉS QUE ” dependiendo de la situación que plantea la oración en español porque en inglés podemos colocar la frase de las diferentes maneras señaladas arriba que son las más utilizadas.


WATCHING TV

 
BEFORE
 

N#
ENGLISH SENTENCES
1)
I have seen you BEFORE
2)
BEFORE you go, You must phone your parents.
3)
He will come BEFORE very long.
4)
She was BEFORE me in the queue.
5)
It was a long time BEFORE She turns 25.
6)
We used to buy a newspaper BEFORE going to have the breakfast everyday.
7)
You must read a tale for your kids BEFORE bedtime.
8)
They opened the umbrella BEFORE the rain got them wet.

N#
TRADUCCIÓN ORACIONES
1)
Yo te he visto ANTES.
2)
ANTES DE tu irte, Tu debes telefonear a tus padres.
3)
El va a venir mucho más ANTES.
4)
Ella estuvo FRENTE A mi en la fila.
5)
Eso fue mucho tiempo ANTES QUE ella cumpla 25.
6)
Nosotros solíamos comprar un periódico ANTES DE ir a desayunar todos los días.
7)
Ustedes deben leer un cuento para sus hijos ANTES DE la hora de dormir.
8)
Ellos abrieron la sombrilla ANTES DE la lluvia los mojara.

EXPLICACIÓN: Como podemos ver “BEFORE” significa “ANTES DE” y se lo utiliza en diferentes partes de la oración como se indica,  al inicio, al final, en la mitad, pero hay una excepción en la cuarta oración donde pongo “FRENTE A” y muchas veces la gente lo confunde con antes pero en este caso no es así, y se expresa de esta manera para que se entienda en Ingles y Español.

OPEN THE UMBRELLA

 

 
WHEN
 

N#
ENGLISH SENTENCES
1)
I asked him WHEN the incident had occurred.
2)
WHEN You’ve finished, I will telephone you.
3)
He doesn’t know WHEN his wife gave birth to the baby.
4)
WHEN She saw him, gave him this message.
5)
It happened WHEN I was abroad.
6)
WHEN going to the park, We take our dog with us.
7)
Please You don’t forget to give the car’s key WHEN you go home.
8)
WHEN They finish the university, They will be able to get a good job.

N#
TRADUCCIÓN ORACIONES
1)
Yo pregunte a el CUANDO el incidente había ocurrida.
2)
CUANDO Tu hayas acabado, Yo voy a llamarte.
3)
El no sabe CUANDO su esposa dio a luz el bebe.
4)
CUANDO Ella lo mire, le dará este mensaje.
5)
Eso paso CUANDO Yo estuve en el extranjero.
6)
CUANDO vamos para el parque, Nosotros tomamos nuestro perro con nosotros.
7)
Por favor No te olvides de darme las llaves del carro CUANDO te vayas a casa.
8)
CUANDO Ellos finalicen la universidad, Ellos van ser capaces de tener un buen empleo.

EXPLICACIÓN: Como podemos ver “WHEN” significa “CUANDO” y se utiliza al principio, en la mitad y en el fin de una oración, en la sexta oración podemos ver como después de poner un verbo a continuación de “WHEN” se pone el verbo en gerundio pero sino se lo quiere hacer es mejor ponerlo de esta manera “WHEN TO ” y seguido el verbo.

CAR'S KEY

 
WHILE
 


N#
ENGLISH SENTENCES
1)
I saw him WHILE I was out walking.
2)
WHILE I sympathize, I can’t really do very much to help.
3)
He lost too much Money WHILE buying that car.
4)
She called me WHILE I was doing exercise.
5)
It’s a long WHILE since We saw her.
6)
WHILE We were in Paris, We saw so beautiful women.
7)
You made a lot of parties WHILE I was away.
8)
They bought some souvenirs WHILE They visited Europe.

N#
TRADUCCIÓN ORACIONES
1)
Yo lo mire MIENTRAS Yo estaba afuera caminando.
2)
AUNQUE Yo me compadezca, Yo no puedo realmente hacer mucho para ayudar.
3)
El perdió demasiado dinero CUANDO compro ese carro.
4)
Ella me llamo MIENTRAS Yo estaba haciendo ejercicio.
5)
Es mucho TIEMPO desde que Nosotros la vimos.
6)
MIENTRAS Nosotros estuvimos en Paris, Nosotros muy bonitas mujeres.
7)
Ustedes hicieron muchas fiestas MIENTRAS Yo estaba lejos.
8)
Ellos compraron algunos recuerdos MIENTRAS Ellos visitaron Europa.

EXPLICACIÓN: Como podemos ver “WHILE” significa “MIENTRAS”, con sus respectivas excepciones también puede significar como en la quinta oración “TIEMPO” pero solo cuando se lo expresa de esa forma, también a  la misma vez significa “CUANDO” pero en el contexto de la tercera oración en español, claro que en ingles cuando se pone “WHILE” y a continuación un verbo se lo debe poner en gerundio.

 
PARIS

 
UNTIL
 

N#
ENGLISH SENTENCES
1)
I won’t know anything UNTIL I get a letter from him.
2)
You ate junk food UNTIL You got a stomach flu.
3)
He was a weak man UNTIL he started to do exercise.
4)
She was here UNTIL one o’clock.
5)
It was an amazing day UNTIL the teacher gave us a lot of homework.
6)
We talked UNTIL the electricity went off.
7)
You don’t move from the table UNTIL Everybody finishes food.
8)
The conquerors fought UNTIL They enslaved our people.

N#
TRADUCCIÓN ORACIONES
1)
Yo no voy a saber nada HASTA QUE Yo tenga una carta de el.
2)
Tu comías comida chatarra HASTA QUE Tu tuviste una gastroenteritis.
3)
El fue un hombre débil HASTA QUE El empezó hacer ejercicio.
4)
Ella estuvo aquí HASTA la una en punto.
5)
Ese fue un increíble día HASTA QUE el profesor nos envió muchos deberes.
6)
Nosotros hablamos HASTA QUE la electricidad se fue.
7)
Ustedes no se mueven de la mesa HASTA QUE Todos acaben la comida.
8)
Los conquistadores lucharon HASTA QUE Ellos esclavizaron nuestra gente.

EXPLICACIÓN: Como podemos ver “UNTIL” significa “HASTA QUE” y se lo pone todas las veces en la mitad de la frase u oración, en la cuarta oración  se pone “HASTA” porque después hay un “OBJECT” u “OBJETO” que puede ser la hora como en esta oración.

DOING EXERCISE



 
AS SOON AS
 
N#
ENGLISH SENTENCES
1)
I called your parents AS SOON AS I took mi cellphone.
2)
You may have a biscuit AS SOON AS We get home.
3)
He abandoned her AS SOON AS She got pregnant.
4)
AS SOON AS She saw her family, She cried of happiness.
5)
That Shark bit him AS SOON AS the swimmer got in sea.
6)
AS SOON AS We start the car, We went to put gas in it.
7)
AS SOON AS You left me, I started cooking pizza.
8)
They went to visit her in hospital AS SOON AS They could.
N#
TRADUCCIÓN ORACIONES
1)
Yo llamé a tus padres TAN PRONTO Yo cogí mi celular.
2)
Tu podrías tener un biscocho TAN PRONTO Nosotros estemos en casa.
3)
El la abandonó TAN PRONTO Ella quedó embarazada.
4)
TAN PRONTO Ella vio a su familia, Ella lloró de felicidad.
5)
Ese Tiburón lo mordió TAN PRONTO El nadador entró al mar.
6)
TAN PRONTO Nosotros prendimos el carro, Nosotros fuimos a ponerle gasolina.
7)
TAN PRONTO Ustedes me dejaron, Yo empece a cocinar pizza.
8)
Ellos fueron a visitarla en el hospital TAN PRONTO Ellos pudieron.
EXPLICACIÓN: Como podemos ver “AS SOON AS” significa “TAN PRONTO COMO” que se utiliza también cuando uno habla en español pero es más común utilizar “TAN PRONTO” para dar mucho más sentido a las oraciones en español, pero en inglés siempre se debe usar “AS SOON AS” cuando se habla con los británicos o norteamericanos.
 
HAPPINESS
 
AS
 
N#
ENGLISH SENTENCES
1)
I like that car AS Eso es.
2)
AS You Know, I’ll be leaving tomorrow.
3)
Tom is English AS are Dick and Harry.
4)
She regards Steven AS a Friend.
5)
The bread was hard AS a brick.
6)
We are greatly respected AS person in our company.
7)
If You are not sure how to behave, do AS I do.
8)
They were dressed AS women in Halloween Party.
N#
TRADUCCIÓN ORACIONES
1)
Me gusta ese carro COMO es.
2)
COMO Tú sabes, Yo voy a estar viajando mañana.
3)
Tom es Ingles COMO lo son Dick y Harry.
4)
Ella aprecia a Steven COMO un amigo.
5)
El pan estuvo COMO un ladrillo.
6)
Nosotros somos gratamente respetados COMO personas en nuestra compañía.
7)
Si Ustedes no están seguros de como comportarse, lo hacen COMO Yo lo hago.
8)
Ellos estuvieron vestidos COMO mujeres en la fiesta de Halloween.
 
EXPLICACIÓN: Como podemos ver “AS” significa “COMO” que tiene diferentes interpretaciones en ingles y también español, en la segunda oración es expresado de esa manera cuando el hablante sabe o cree que a la persona a  la cual le esta hablando sabe de la acción que le prosigue y que va a tomar.
HALLOWEEN

 
Finalmente como les decía al principio si tienen dudas de cualquier tema del BLOG o que no este incluido en el mismo me pueden escribir al correo electrónico:    elprofeivan1@hotmail.com
 
 

 

No hay comentarios.:

Publicar un comentario